Все сокровища мира

T1

*Из наших лучших публикаций*

У мировой истории искусств есть то, что навсегда связанно с Россией. Не секрет что именно те вещи, что Карл Фаберже сделал по заказу императорского семейства и богатейших семей Российской Империи, позволило ему занять прочную позицию на вершине ювелирного искусства. Этот факт признан экспертами из разных стран мира. В год 170-тилетия со дня рожденья Карла Фаберже, поговорим с одним известнейших экспертов – консультантом отдела русского искусства аукционного дома Bonhams Синтией Колеманс Спрак, Англия.

– Синтия, расскажите, пожалуйста, как Вы познакомились с искусством Фаберже?
– Это было очень давно. Как говорится, истоки того что нас окружает, закладываются в детстве. Моя семья коллекционировала мелкие предметы из России, как до революционного периода, так и после. В этой коллекции, конечно же, были творения Фаберже. Они меня просто восхищали. Мне казалось что они из сказки и их сделали феи. Конечно, мне было категорически запрещено прикасаться к ним, что только обостряло мое любопытство.

– Что для Вас значит имя Фаберже?
– Династия Фаберже многогранная, под этим словом подразумеваются не только шедевры ювелирного искусства, но и блестящий бизнес, во главе которого стоял великий ум, развивший семейное дело до статуса успешного бренда. Для меня это множество прекрасных предметов созданных, для того чтобы привести в восторг самых изысканных клиентов. Большое разнообразие форм вышло из рук умелого ремесленника. И каждая может рассказать свою собственную историю. Это живые свидетельства прошлых лет, сохраненные для нас коллекционерами, кураторами и меценатами, которые смогли сберечь их несмотря на революции и две мировых войны.

klaar

– Когда Вы пришли к идее написать книгу «Русское декоративно-прикладное искусство»?
– Мне повезло работать в аукционном доме Bonhams, с его весьма оживленной атмосферой. Здесь я встречаю много людей, которые предлагают к продаже разные вещи. Иногда к нам приносят бесценные сокровища, но очень часто это оказываются подделки, которые существуют на рынке в результате деятельности мошенников. Я уверена, что необходимо своего рода руководство на английском языке для людей, которые хотят узнать о русском декоративно-прикладном искусстве. И я поняла, что могу и должна написать его. Мы живем в захватывающее время культурной репатриации в Россию.
И хотя некоторые объекты культурного наследия, показанные на выставках в музеях, принадлежат частным коллекционерам, они заслуживают описания ясным и доступным языком. Наконец, я хотела составить глоссарий терминов для искушенных ценителей.

– Есть ли у Вас свои предпочтения в той части коллекции Фаберже, где встречается цветочная тематика? Если да, то расскажите, пожалуйста, подробнее.
– Каждое известное изделие из горного хрусталя в виде цветов показывает тонкое мастерство автора и как он искусно применяет самые разнообразные материалы. И каждое достойно того чтобы его рассматривали отдельно от других. Но мне лично больше нравятся работы, которые сделаны с цветами, которые не растут в садах и оранжереях, а встречаются только в природе. Васильки и лютики из Королевской коллекции, вызывают восторг своей прелестью, именно потому, что они никогда не росли в теплицах.
(Продолжение следует)

Ваши комментарии

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Последние статьи

Black Fashion Designers
К сожалению, даже самым искушенным модникам и приверженцам американской моды мало что скажут имена дизайнеров, чьи модели можно было... читать дальше
Объединяющее прошлое
Это только кажется, что у каждого народа абсолютно свой, не похожий на другие путь. На самом деле практически все ситуации повторяются в... читать дальше
Визит в Амстердам
Королевство Нидерланды – одна из тех редких стран, где удивительно гармонично сочетаются все сферы жизни. Тюльпановые поля, уникальный... читать дальше
Гармония новых сочетаний
Современные тренды развития модной и цветочной индустрии в общем отражают одну и ту же тенденцию: мы видим возвращение знаковых... читать дальше
Войлок – тайны древнего ремесла (окончание)
Часть 2 Изделия из войлока популярны в Скандинавии, странах Балтии, Канаде, Австралии, Европе. В Германии была создана Международная... читать дальше
Нехоженые тропы вдохновенья
Осень, напугавшая некоторые регионы России первым снегом, еще только вступает в свои права. Впереди самая яркая и красивая пора, которая... читать дальше