Нести в жизнь позитивные эмоции (часть 1)

Сегодня мы беседуем с давним другом нашего проекта писательницей Аллой Выгонской. Недавно у Аллы вышла ее первая книга на голландском языке.

Пользуясь нашими отношениями, мы решили узнать у Аллы, легко ли человеку, родившемуся в другой стране, с другим языком и другими традициями стать голландским писателем.

– Алла, расскажи, с чего началось твое увлечение журналистикой, и как ты решила стать писателем?

– Без сомнения с чтения. Я выросла в семье, где любовь к литературе была неотъемливой частью жизни. Переполненные книжные шкафы во всех комнатах, бабушка – учитель литературы, мама – библиотекарь, папа, хоть и не имеет профессионального отношения к книгам, тоже с удовольствием их читает. Я начала читать с пяти лет и с тех пор не проходит и дня, чтобы я не прочитала хотя бы пару строчек, даже после очень загруженного дня. То, что началось с любви к чтению, постепенно переросло в другую страсть – писательству.

Цветы из Голландии

– Как появилось твое первое творение? И с чем это было связано?

– О первых серьезных пробах пера можно говорить, наверное, лет с 16. До того были, естественно, школьные сочинения для уроков русского языка и литературы, в основном о прочитанных книгах. Такие домашние задания я делала с удовольствием, чего не скажешь о физике или химии. Лет в 16 я начала писать не по заданию, а для себя.

Это было время первых серьезных переживаний, надежд и разочарований, и я все их доверяла бумаге. Сейчас, думаю, можно нахохотаться, перечитывая эти тетрадки, но в то время они были моим психологом, исповедником и лучшей подругой одновременно.Записывать мои мысли стало для меня такой же потребностью, как спать или дышать. И с тех пор это не изменилось.

А самый первый рассказ для публикации я написала в 17 лет, на первом курсе института. Это была заметка о студенческом театре, и ее опубликовал белорусский журнал «Алеся». Я как сейчас помню, что с этого первого гонорара мы с мамой купили розы для моей бабушки, которая привила мне любовь к литературе. Уже через год я начала совмещать учебу в университете с журналистикой и это продолжалось до моего отъезда в Голландию.

– Потом у тебя был своего рода перерыв или пауза, что означал он для тебя? Какую роль это сыграло для тебя? Как через большой промежуток времени ты вновь вернулась  к решению писать, но уже на голландском языке?

– Да, после моего переезда в Голландию я постепенно перестала писать. Моя жизнь изменилась на 180 градусов: новое окружение, новый язык, который мне еще надо было учить, новая работа. Вначале все было нелегко. К тому же я оказалась в языковом вакууме: голландский язык я еще знала недостаточно хорошо, а русский начал постепенно уходить на второй план. Потребность писать у меня была по-прежнему, но вдохновение ушло. Произошло то, чего я совершенно не ожидала, ведь я писала всегда и обо всем. А в то время я даже не могла писать о своей собственной жизни. Это было очень больно. Я чувствовала себя совершенно потерянной, и самое страшное, что не было никакой уверенности в том, что я себя когда-нибудь снова смогу найти.

К счастью, пару лет назад все встало на свои места. Моя жизнь вошла в свою колею, я обрела спокойствие – насколько это возможно в теперешнем быстром мире. К тому же я заметила, что я думаю на голландском языке. И когда у меня появилась идея для рассказа, я, не задумываясь, написала первую строчку на голландском. Потом, очень осторожно, боясь спугнуть вдохновление, еще одну, и еще одну – пока этот рассказ не превратился в новеллу, за которой последовал роман.

Беседовала Наташа Миронова

Ваши комментарии

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Последние статьи

Хризантема: экспрессия молодости
Молодое поколение российских флористов смотрит на профессию своими глазами. Современные средства коммуникации дают уникальные... читать дальше
Не просто цветы, на выставке «ЦветыЭкспо»
Осталось меньше месяца до открытия самой красивой московской выставки «ЦветыЭкспо». Каждая выставка – это праздник. Это встречи, это... читать дальше
Фотопроект Алексея Попова «Люди. Образы. Эпохи»
*Из наших лучших публикаций Сегодня мы вспоминаем наш разговор с нашим другом и бессменным членом нашей команды о том, как цветы могут... читать дальше
Наши во Fleur Creatief
Ну вот, случилось. Из глубины сети Интернет пришли первые фотографии и стало понятно, что, то над чем так долго работала вся команда... читать дальше
«Здравствуй племя младое!»
*Из наших лучших публикаций Сегодня у нас в гостях весьма интересный человек, которая несмотря на свой юный возраст точно знает чего... читать дальше
Соло хризантемы
* Из наших лучших публикаций Когда мы видим динамичные видеоклипы или красивые рекламные фотографии, всем становится любопытно – а как... читать дальше