Поэтому все даты относительно григорианских дат каждый год меняются и нужно дополнительно интересоваться, а какого же числа у нас в этом году будет праздноваться тот или иной праздник.
Группа населения, которая реально помнит даты еврейского календаря и ориентируется по ним, в Израиле не очень велика. В основном все связано с обычным календарем – дни зарплаты, финансовый год, в общем-то совершенно все. А вот по еврейскому календарю отсчитывают соответствующие молитвы и разделы Торы, которые нужно читать в определенный день, записывают даты рождения и смерти, также принято эти даты проставлять, наряду с обычной, в коммерческих и официальных документах. То есть реально их мало кто использует. И только праздники постоянно напоминают нам, что вообще-то календарь у нас совершенно другой и все не так просто.
Еще одной особенностью еврейского календаря является то, что лунный цикл совсем не укладывается в солнечный, разница накапливается довольно существенная, и в определенные годы «накапливается» лишний месяц, и вот так этот год и получается – с двумя месяцами с одинаковыми называниями. Это как если бы мы закончив страничку с сентябрем вдруг обнаружили за ней страницу с еще одним сентябрем)) в Израиле это никого не смущает.
Все эти особенности приводят к тому, что праздники могут очень существенно различаться по датам обычного календаря. Тот праздник, о котором я собираюсь рассказать, еврейский новый год, Рош а-Шана, иногда попадает на начало сентября, иногда на начало или даже середину октября. По сути это аналог нашего обычного Нового Года, но поскольку он празднуется намного, намного больше веков, то и отмечается в более традиционный для сельскохозяйственных работ период – в начале осени.
Относится этот праздник к базовым, которые упоминаются в Торе, в отличие от тех, что были учреждены позже, мудрецами, в честь каких-то выдающихся событий.
В этом году, например, мы будем праздновать 5785-ый наступающий новый год Рош а-Шана в первый день первого месяца в году Тишрее, в новолуние, 3 октября 2024 года.
Называться будет нынешний год в буквенном обозначении, которое заменяет цифры, תשפ»ה.
Начинается празднование, опять-таки традиционно, в вечер предыдущего дня, в момент появления первой звезды. То есть 2 октября заканчиваются все приготовления к празднику, заканчивается раньше рабочий день, и с момента появления первой звезды, о котором заранее точно предупреждают всех, начинается непосредственное празднование.
Как у всех остальных людей 31 декабря. Так у нас 2 октября)) Продолжается праздник 2 дня, не две недели)) у нас все скромно и экономично.
Духовное значение праздника необычно. Считается, что в этот день евреи дают отчет о прожитом годе, а на небесах выносится соответствующее решение – кому жить, кому умирать, а также определяется материальное положение празднующих на следующий год. И только оптимизм еврейского населения делает этот день веселым семейным праздником. Традиционно на столе присутствуют мед (чтобы наступающий год был сладким), яблоки и гранаты. Крошечные баночки с медом, палочки меда, яблочки и гранатики, настоящие или искусственные, присутствуют обычно и в цветочных композициях.
Теперь о местных особенностях флористики.
Еврейский новый год один из самых мощных праздников в плане количества и качества заказов. При этом есть очень конкретные местные особенности, о чем я буду неоднократно упоминать – чем больше население города, поселка, района города и т.д. придерживается традиций, тем потребность в наших услугах именно в этот праздник выше.
И наоборот – более светское население может праздновать более скромно или не праздновать вообще. Хотя в этом году и светское, и традиционалистское население может воспользоваться тем, что два дня праздников заканчиваются такой же нерабочей субботой и рвануть в этот нечаянно сложившийся короткий отпуск куда-то подальше от дома.
Традиционное же празднование еврейского нового года обязательно проходит со сбором максимального числа родственников и одиноких друзей, которым не с кем разделить трапезу.
Совершенно нормальный вопрос перед праздником – где ты будешь его праздновать, и не хочешь ли присоединиться к семейному торжеству.
Разумеется, заранее определяют, кто именно организует застолье, распределяются обязанности, если так принято в семье. И уж тот, кто принимает гостей, относится к своим обязанностям очень серьезно. Тут и выбор посуды, салфеток, приборов, не говоря уж о еде, что вообще дело святое.
Разумеется, цветочные композиции выбираются в соответствии с колористикой столового убранства. Это могут быть и низкие, круглые или удлиненные работы на флористической губке, могут быть высокие вазы или подсвечники с цветочным наполнением. Вариантов масса.
Кроме того, разумеется, отправляют большое количество подарочных букетов и композиций тем, с кем праздновать не довелось, но кого хотят отблагодарить за все хорошее. Мы же помним, что это день подведения итогов нашей жизни в течение года, а неблагодарным никто показаться не хочет.))
В итоге нагрузка на флористов очень серьезная.
Мы получаем довольно большое количество спецзаказов на изготовление цветочных композиций в вазах заказчиков, которые возвращаются к нам неизменно из года в год.
В отношении же ассортимента используемых цветов – поскольку праздник осенний, то ассортимент довольно ограниченный, универсальный, тот же, что существует в любое время года (исключением у нас является зимний и ранне-весенний период, когда появляется более широкий спектр возможностей), и еще и осложненный проблемой того, что цветы резко нужны всем и одновременно. Это, разумеется, вызывает существенные сложности, буквально «добывание» цветов, поскольку мы практически лишены импорта.
Подробнее об этих и других местных особенностях в следующих статьях.
Фото-кредит: Светлана Лунина